Bienvenidos

Participan en este espacio

reloj

atril


CAMINOAL ALBA





atril


HUELLAS







atril


entradas 1

LUCES


ME SENTÉ A ESCRIBIR





g]http://i204.photobucbb195/susanabBarrasespaciadoras/separador5.gif/img]


ME SENTÉ A ESCRIBIR

Con párpados caídos, en paisaje arrugado
de farolas viejas , sentadas en el porche
de los raíles de vida, que no están vacíos
porque abrazo al mundo, oigo
botellas descorchadas de amor
Con burbujas de secretos, latiendo en la copa
alhóndigas viajeras sin temor a la aventura
¡anclas, amarras, salvavidas! llegan a la boca
son estos labios tranquilos, los que besan
tatuando en tu piel mi alevosía,
gozando de amor sobre tu cuerpo
Hermosa melodía emite la canción,
nuevo amanecer,
sin escombros que descansen
en los charcos …
la paz es otra y se recorre
bajo el borde morado del misterio,
perdido el pudor de sentirse atormentada
cuando llega la noche, con ese huésped
incómodo
Verdad que no se esconde, con silencio
porque deja al corazón sin domicilio
y yo miro los pasos de memoria
y acepto el farolillo intermitente,
que es la vida
luz y sombra en alternancia
¡día abajo!,¡ noche arriba!
Los ojos buscan en el escenario
donde hemos vivido, ¡viviremos!
Templada carne me ofreces, mundo
en una edad cualquiera,
conocemos el mar,
nos doramos el cuerpo, con tranquilidad
rescatando la concha, enterrada en la arena
con letreros encendidos en la brisa
que devuelven, amor…¿recuerdas?
las palabras escritas entre flores
de aquel mi FRUTO amado,
¡ para dos tórtolas enamoradas,
que no tienen remedio!
Venid, venid años
y montad este carrusel de amor
…que hoy celebro

AUTOR

SENDA© derechos de autor
15/1/2012




DERECHOS






CAMINO AL ALBA



9999999999999999999999999999999

LIBRO DIGITAL "SUEÑOS"








organigrama





Organigrama De CUPHI
II SEGUNDO CONGRESO MUNDIAL DE POESÍA
Dignataria para EUROPA





CAMINA















PATRONA

EL CIPRÉS DE SUS SUEÑOS

LA VOZ DE UN CANTO

POEMAS dedicados









TRADUCTOR

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Translate

VISITAS A SENDA

V




T

LUGARES DE NAVEGANTES

LUGARES DE NAVEGANTES

libro

COMENTAR


FLECHAS

CAMINO HACIA LA ESPIRITUALIDAD

FIBROMIALGIA

FIBROMIALGIA

BAILARINA